TY - MUSIC AU - Walters,Richard AU - Bach,Carl Philipp Emmanuel AU - Bach, Johann Sebastian AU - Berlioz,Hector AU - Fauré,Gabriel AU - Händel,Georg Friedrich AU - Haydn,Joseph AU - Mendelssohn - Bartholdy,Felix AU - Puccini,Giacomo AU - Rossini,Gioacchino AU - Verdi,Giuseppe TI - The oratorio anthology: : baritone / bass PY - 1994/// CY - Milwaukee PB - : Hal Leonard Corporation KW - Oratoris KW - Fragments KW - Cants sacres (Veu mitjana) KW - Cants sacres (Veu greu) KW - Piano N1 - Per a veu i piano; Conté: Fecit potentiam, from Magnificat / Carl Philipp Emanuel Bach. Quia fecit mihi magna, from Magnificat ; Et in Spiritum sanctum, from Mass in B minor ; Betrachte, meine Seel' (Consider, O my soul), from Passio secundum Joannem (St. John Passion) (Johannespassion) ; Gerne will ich mich bequemen (Gladly would I be enduring), from Passio secundum Matthaeum (St. Matthew Passion) (Matthäuspassion) ; Komm, süsses Kreuz (Come, healing cross), from Passio secundum Matthaeum (St. Matthew Passion) (Matthäuspassion) ; Mach dich, mein Herze, rein (Make thee clean, my heart) , from Passio secundum Matthaeum (St. Matthew Passion) (Matthäuspassion) ; Grosser Herr und starker König (Mighty Lord and King all glorious), from Weihnachts - Oratorium (Christmas Oratorio) / Johann Sebastian Bach. O misère des rois!, from L'enfance du Christ / Hector Berlioz. Hostias, from Requiem / Gabriel Fauré. Revenge, Timotheus cries, from Alexander's feast ; Behold the monstruous human beast, from Belshazzar ; See the raging flames arise, from Joshua ; Arm, arm, ye brave!, from Judas Maccabaeus ; Thus saith the Lord ; But who may abide, from Messiah ; For behold, darkness shall cover the earth ; The people that walked in darkness, from messiah ; Why do the nations, from Messiah ; The trumpet shall sound, from Messaih ; Thy glorious deeds inspir'd my tongue, from Samson ; Honor and arms, from Samson / George Frideric Handel. Schon eilet froh der Akkermann (With joy th'impatinet husbandman), from Die Jahreszeiten (The seasons). Erblikkehier, betörter Mensch (In this, O vain, misguided man), from Die Jahreszeiten (The seasons). Rollend in schäumenden Wellen (Rolling in foaming billows), from Die schöpfung (The Creation) ; Nun scheint in vollem Glanze der Himmel (Now heaven in fullest glory shown), from Die Schöpfung (The Creation) / Franz Joseph haydn. Lord God of Abraham (Herr Gott Abrahams), from Elijah. Is not his word like a fire? (Is nicht des Herrn Wort wie ein Feuer?) , from Elijah ; It is enough! (Es ist genug!), from Elijah ; For the mountains shall depart (Ja, es sollen wohl Berge weichen) , from Elijah ; Gott sei mir gnädig (O God, have mercy), from Paulus (St. Paul) / Felix Mendelssohn. Crucifixus, from Messa di Gloria / Giacomo Puccini. Quoniam tu solus sanctus, from Messe solennelle ; Pro peccatis, from Stabat Mater / Gioacchino Rossini. Confutatis, from Messa di Requiem / Giuseppe Verdi ER -